1940, September 13: Hella Olstein to André Olstein & Note from Eve

See Eve's note in English below, part of Hella's letter.

Translation:

My very dear André,

Today I got the money. In francs I got 978, plus a deduction of 4.90 for taxes, so it was 973.10 francs. I thought that with the exchange rate it would be more, but they  explained that's how it was agreed between the Swiss bank and the local one.  Actually I didn't quite understand, but I think it is fair.
I thank you with all my heart, and today we toasted you and we had a nice lunch.
You ask if I need clothes, etc. No, I really  thank you but if you send something from there, there are custom taxes to be paid. When I start working, I will get stuff, and it is cheaper here. I don't have much, but it will suffice for the time being. And for when I work, I have all I need. I also have new pictures. Next week I will send you one, and also one for Dad.
You know I would love to find a gig in Switzerland, even if it is only for a short time. So you could hear me sing, see my new dress. I have had it for a few months but you haven't seen it yet. It is very nice, and I also have made progress.
So if by any chance you know someone in a music hall you could explore it. If necessary, I can send you newspaper clips.
I only sing in French, and my new programme is very appreciated.
If it worked, I would make the demarches to get a permit to work a few weeks in Switzerland. What do you think of this idea?
Does the Corso-Theater do music hall? Let me know, and also, do they work with French artists?
You know, even if they don't understand the language, French songs are always very appreciated by all.
But don't worry if you don't know anyone in the theater world. And don't send me anything for the moment. I don't want you to deprive yourself for my sake. It is so nice of you and I am so very thankful for your generosity. You need it for yourself. And you see, when I have work, even if I get very little money, it is enough to eat.
And you, how are you? Do you like your job? Write quickly, and don't worry too much about me.
I look forward to hearing from you. If I can go to work in Switzerland, you might be a bit proud of your little sister.
Huge hugs from your sister, and again many thanks for the money.
Your sister
Helly
EVE'S NOTE IN ENGLISH IN SAME LETTER:
My dear André

We drank to you health happiness & success today and had a marvelous lunch in a restaurant -- You certainly made your little sister very happy with your help and her mood is bright & cheerful and it gave her a great deal of courage --

Happy to hear from you soon again
      My very best wishes
      Eve
----------
Letter, Collection of Daniel Olstein. Translation thanks to Nora Galer